Thursday, July 27, 2006
The data suitcase - La maleta de datos
La última vez que tomé un avión me di cuenta de que en mi equipaje de mano llevaba el ordenador, libros y documentos. Si pongo en mi equipaje de mano aquello que no puedo perder... ¿Que sistema económico hace que lo que más aprecie sea la información?
Economics and Democracy - Economía y Democracia
Economics and Democracy
A few months ago there were riots in the French universities, like La Sorbonne,
Probably this law could improve the employment level in
Like an economist I understand the reasons of the government when they decided the law. Like a citizen of a democratic country, I don’t understand why the French government decided to keep the project with the high opposition by the French people. The democracy must be over economics because peoples could be wrong, but they have the right commit errors.
Economía y Democracia
Hace unos meses hubo disturbios en las universidades francesas, como en La Sorbona, Lyon o Angers. El origen de los disturbios era una nueva ley sobre el contrato de primer empleo. La ley hubiera permitido a las empresas despedir a los empleados jóvenes sin ningún coste. Los estudiantes franceses estaban completamente en contra de la ley y organizaron protestas por todo el país.
Probablemente esta ley habría mejorado el nivel de empleo en Francia. Cuando una empresa contrata a un nuevo trabajador tiene miedo de que el nuevo trabajador pueda ser un pésimo empleado. Esto hace que la empresa sea reticente a contratar nuevos trabajadores, especialmente jóvenes, porque despedirlos puede ser costoso.
Como economista entiendo las razones del gobierno cuando decidieron la ley. Como ciudadano de un país democrático, no entiendo porque el gobierno francés decidió mantener el proyecto con la alta oposición por parte del pueblo francés. La Democracia debe estar por encima de la economía porque los pueblos pueden equivocarse, pero es su derecho estar equivocados.
Banking in Swizterland - Operando con banca en Suiza
Banking in
There are Several Myths about the numbered bank accounts in
The other important fact is the amount of money. For open a numbered account in
It is not completely anonymous a numbered account. The documents will be printed with the number instead of the owner’s name, but at least 3 people will know your name: 2 employees and a manager. A judge can obligate to the bank to reveal your name, if they suspect you have earned the money illegally or you are using it for something illegal.
The main languages of
Banca en Suiza.
Existen muchos mitos sobre las cuentas numeradas suizas, uno de ellos es que pueden ser abiertas por internet o correo. No es posible abrir una cuenta en Suiza por Internet, si por correo, pero el banco enviará una cantidad ingente de formularios a rellenar. El Banquero estará muy sorprendido si el cliente no puede tomar un avión a Berna, Zurich o Basilea para abrir su cuenta. Ellos estarán interesados en saber que Vd ha ganado el dinero legalmente. Vd también puede contactar con un intermediario autorizado, pero puede no ser una buena idea. NO CONFIE EN LOS INTERMEDIARIOS QUE SE ANUNCIAN POR INTERNET. La mayoría de ellos no son de fiar.
El otro hecho importante es la cantidad de dinero. Para abrir una cuenta numerada en Suiza necesitará al menos 200.000 dólares americanos. Menos dinero no es interesante para los bancos al abrir una cuenta numerada.
No es completamente anónimo abrir una cuenta numerada. Los documentos serán impresos con el número en vez del nombre del propietario, pero como mínimo tres personas sabrán quien es su cliente: El director y dos empleados. Un juez puede obligar a descubrir su nombre si hay sospechas de que ha sido obtenido ilegalmente o se usa para algo ilegal.
Los principales idiomas en suiza son el Francés y el Alemán. Algún conocimiento de uno de ellos puede ser una buena idea. Pueden ayudar en cualquier idioma; si no lo hablan buscarán a un banquero multilingüe o traductor. Como mínimo recomiendo encarecidamente hablar inglés fluido.
Legal Advice
Javier's Economics is not responsible about the consequences of the decissions taken after reading this article. Javier's Economics does not recomend to open a bank account in Swizterland (Confoederatio Helvetica). Economics does not recomend don't open a bank account in Swizterland. Javier's Economics is not a lawyer's office or a broker of any Swiss bank.
Aviso legal
Javier's Economics no es responsable de las consecuencias de las decisiones tomadas después de leer este artículo. Javier's Economics no recomienda abrir una cuenta bancaria en Suiza (Confoederatio Helvetica) ni tampoco recomienda no hacerlo. Javier's Economics no es un buffet de abogados ni intermediario de ningún banco Suizo.